
Il corso di laurea magistrale in Italiano per l’insegnamento a stranieri forma docenti di italiano LS/L2 (italiano come lingua straniera/lingua seconda) e operatori culturali, preparati a svolgere la loro attività in istituzioni scolastiche e universitarie, pubbliche e private, in Italia e all’estero, ma anche in enti locali e organismi internazionali che operano per l’inserimento e l’integrazione di minori e adulti migrati o per la promozione della lingua e della cultura italiana nel mondo. Il corso si rivolge sia a studenti stranieri, interessati a insegnare l’italiano e a promuovere la cultura e la civiltà italiana nel loro paese di origine, sia a studenti italiani che intendano impiegarsi nel settore dell’insegnamento dell’italiano a stranieri, all’estero o in Italia.
Il corso di studio si articola in due curricula Linguistico (ItaS-L) e Culturale identitario (ItaS-C) che prevedono una base comune di attività formative relative ai seguenti ambiti disciplinari: lingua italiana per l'insegnamento a stranieri; glottodidattica e linguistica educativa (teorie, principi e modelli); metodi e tecniche per la didattica dell'italiano L2; storia della lingua, letteratura e filologia italiana.
Nel curriculum Linguistico lo studente, inoltre, acquisirà la conoscenza di una lingua distante (cinese o arabo o giapponese) e incentrerà la sua preparazione e lo sviluppo di abilità operative in settori e indirizzi specifici della linguistica teorica e applicata.
Nel curriculum Culturale-identitario lo studente approfondirà la sua preparazione teorica, incrementando le abilità operative e di ricerca, nei settori più significativi della nostra tradizione culturale, in relazione ai fattori storici coesivi dell’identità nazionale e della sua proiezione all’estero.
Informazioni sul corso
Area linguistica e glottodidattica
- sviluppare una padronanza specialistica del sistema linguistico italiano in relazione agli aspetti fono-morfologici, sintattici, testuali e lessicali, nonché dei rapporti tra lingua e contesto (situazionale, sociale e culturale)
- conoscere e sapere applicare principi e modelli operativi della glottodidattica e della linguistica educativa, in relazione ai diversi pubblici di apprendenti stranieri a cui deve sapersi rivolgere il docente di italiano LS/L2 (dentro e fuori i confini nazionali)
- acquisire solide basi teoriche e sviluppare capacità pratico-operative che consentano, anche attraverso l'uso delle nuove tecnologie, l'elaborazione e la proposta di attività didattiche e di prove sistematiche di verifica coerenti e congruenti con ben determinati percorsi ed obiettivi di apprendimento linguistico, indicati e descritti nel QCRE e in altri documenti europei
- acquisire le basi teoriche nella valutazione delle competenze linguistiche e le conseguenti capacità operative al fine di sviluppare test linguistici dimostrandone e garantendone la validità
- sapere interrogarsi sulle relazioni pragmatiche tra espressione linguistica, intenzione e contesto sociale in chiave comparativa tra lingue e culture diverse
- sapere favorire la comprensione ed il dialogo interculturale, in contesti sociali multietnici e plurilingui
- conoscere e sapere illustrare il processo storico di formazione e sviluppo della lingua italiana, dei fattori dell'unificazione linguistica, dei rapporti tra lingua, dialetti e varietà regionali in prospettiva sia storica sia contemporanea
- conoscere e sapere illustrare gli ambiti e le fasi che hanno caratterizzato l'espansione e la vitalità dell'italiano all'estero come lingua di cultura e come lingua veicolare, nonché l'attuale richiesta di italiano all'estero e le principali motivazioni all'apprendimento della nostra lingua e civiltà
- conoscere il quadro sociolinguistico dell'Italia di oggi e dei linguaggi dei nuovi media, anche in riferimento alla costruzione di strumentazioni didattiche innovative
- sviluppare conoscenze specifiche relative alle lingue, alla realtà socio-culturale e alla civiltà letteraria di un Paese europeo (e/o dell'estremo Oriente o del mondo arabo)
Area filologico-letteraria
- conoscere autori e opere della letteratura italiana in rapporto ai generi e al contesto storico-culturale delle varie epoche, anche in prospettiva comparatista
- conoscere le principali metodologie critico-interpretative dei testi della tradizione letteraria italiana
- conoscere i principali metodi di edizione critica di un testo, anche in relazione ai rapporti tra filologia e storia linguistica
- sapere interpretare i testi letterari, collocandoli in un'adeguata prospettiva critica e applicando i principali strumenti di analisi storica, filologica, linguistica, retorico-stilistica ed ermeneutica, anche per la messa a punto di strategie didattiche efficaci nell'insegnamento della letteratura e del patrimonio culturale italiano a stranieri
Area storico-politica e storico-artistica
- conoscere e sapere interpretare le vicende storiche che hanno interessato l'Italia dal XIX al XXI sec., sia per quel che riguarda gli avvenimenti nazionali sia per quanto concerne la collocazione del paese nel più ampio contesto europeo ed internazionale
- conoscere e sapere illustrare manifestazioni e processi evolutivi della civiltà italiana, in riferimento alla storia delle idee, delle tradizioni culturali, delle ideologie politiche, nella loro specificità e nella loro costante interazione con i contesti storici di riferimento, con particolare attenzione a figure e movimenti di più ampia risonanza internazionale
- conoscere i principali artisti e correnti stilistiche dell'arte italiana, con particolare riferimento al ricco patrimonio artistico umbro, e sapere orientarsi nel paragone tra le diverse epoche e tendenze
- sapere delineare e stimolare un personale approccio con musicisti italiani del passato, messi a confronto con le moderne e più attuali tendenze del mercato artistico: economia, business, pubblicità e management della musica
Nel curriculum Linguistico lo studente acquisirà, inoltre, la conoscenza di una lingua distante (cinese o arabo o giapponese) e incentrerà la sua preparazione e lo sviluppo di abilità operative in settori e indirizzi specifici della linguistica teorica e applicata.
Nel curriculum Culturale-identitario lo studente approfondirà la sua preparazione teorica, incrementando le abilità operative e di ricerca, nei settori più significativi della nostra tradizione culturale, in relazione ai fattori storici coesivi dell’identità nazionale e della sua proiezione all’estero.
In entrambi gl’indirizzi, un solido curriculum glottodidattico e culturale è arricchito da seminari, laboratori e attività professionalizzanti improntati a un interesse specifico per l’insegnamento dell’italiano a stranieri.
Tra i due indirizzi sono possibili incroci reciproci grazie agli esami a scelta.
Il corso di laurea magistrale si propone, come principale obiettivo, la formazione di futuri docenti di italiano L2 (classe di concorso A23).
D’altra parte i laureati di ItaS possono orientarsi anche verso le classi di concorso A12 (Discipline letterarie negli istituti di istruzione secondaria di II grado) e A22 (Italiano, storia, geografia nella scuola secondaria di I grado).
La conoscenza approfondita della civiltà italiana rende il laureato collocabile anche presso enti e organismi che si occupano della diffusione della lingua e della cultura italiana all’estero e della promozione del patrimonio culturale italiano.
Profili professionali:
- docente di italiano lingua non materna nelle scuole statali in Italia e all'estero (classe di concorso A23, "Lingua italiana per discenti di lingua straniera (alloglotti)")
- docente di italiano, storia, geografia nella scuola secondaria di I grado
- docente di discipline letterarie nella scuola secondaria di II grado
- docente di italiano lingua non materna in scuole ed enti privati, centri territoriali (CPIA) ed altre istituzioni culturali o umanitarie, in Italia e all'estero, anche con mansioni organizzative e direttive di corsi di lingua e cultura italiana
- collaboratore esperto linguistico nei corsi di lingua e cultura italiana, nei centri linguistici d'Ateneo e nei centri per la verifica e la valutazione delle competenze linguistiche
- lettore di italiano nelle università e nelle scuole all'estero
- funzionario culturale presso sedi di rappresentanza dell'Italia all'estero, tra cui gli Istituti italiani di cultura, e presso enti e fondazioni che si occupano della diffusione della lingua e della cultura italiana all’estero
- redattore e pubblicista nel campo dell'editoria, tradizionale o multimediale, di ambito glottodidattico e culturale italiano
- consulente e collaboratore in scuole pubbliche e private per l'inserimento e il sostegno linguistico di alunni stranieri
- mediatore e facilitatore linguistico-culturale
- ricercatore o operatore sul campo in progetti di ricerca relativi ai vari ambiti dell'italianistica e della linguistica, teorica e applicata
In base alla convenzione stipulata con l'Università degli Studi Juraj Dobrila di Pola (Croazia), è attivato anche un percorso di doppio titolo, che prevede il conseguimento sia della laurea magistrale ItAS, rilasciata dall’Università per Stranieri di Perugia, sia della laurea magistrale in Lingua e letteratura italiana (LILE) - presso la Facoltà di Studi Interdisciplinari, Italiani e Culturali dell’Università degli Studi Juraj Dobrila di Pola (Croazia).
In base alla convenzione stipulata con l’Università della Lorena (Francia), è attivato anche un percorso di doppio diploma, che prevede il conseguimento sia della laurea magistrale ItaS, rilasciata dall’Università per Stranieri di Perugia, sia della laurea magistrale Master MEEF - Métiers de l’enseignement, de l’education et de la formation, mention 2nd degré, Parcours italien rilasciata dall’Università della Lorena (sede di Nancy).
| SSD | Insegnamenti | ItaS-L | ItaS-C |
|---|---|---|---|
| Primo anno | CFU | CFU | |
L-FIL-LET/10 L-FIL-LET/10 | Un esame opzionale tra Letteratura italiana Letteratura italiana nel mondo | 9 | 9 |
| L-FIL-LET/12 | Storia della lingua italiana e italiano fuori d’Italia | 9 | 9 |
| L-LIN/02 | Politiche di promozione dell'insegnamento dell'italiano nel mondo | 6 | 6 |
| L-LIN/01 L-LIN/01 | Un esame opzionale tra: Linguistica generale Linguistica delle società multiculturali | 6 | - |
L-ART/03 L-FIL-LET/13 | Un esame opzionale tra: Storia dell'arte contemporanea Filologia e critica dantesca | - | 6 |
| L-FIL-LET/13 | Filologia della letteratura italiana | 9 | 9 |
| L-LIN/01 | Linguistica e acquisizione di L2 | 6 | - |
| M-STO/04 M-GGR/01 | Un esame opzionale tra: Storia d’Italia Geografia | - | 6 |
| Laboratorio di analisi di dati linguistici | 3 | - | |
| Un Laboratorio opzionale tra: Laboratorio di didattica della storia Laboratorio di approcci e metodi della glottodidattica | - | 3 | |
| M-PED/03 L-FIL-LET/04 L-FIL-LET/14 SPS/02 L-FIL-LET/08 | Attività formative a scelta** Tecnologie dell'istruzione e dell'apprendimento (6 CFU) Lingua latina (6 CFU) Letterature comparate (6 CFU) Storia della civiltà del pensiero politico italiano (6 CFU) Fondamenti latini della cultura europea (6 CFU) Laboratorio di tecniche e metodi CLIL (3 CFU) Laboratorio di insegnamento dell'italiano L2/LS in ambito migratorio (3 CFU) Lettorato di arabo (3 CFU) Lettorato di cinese (3 CFU) Lettorato di giapponese (3 CFU) | 12 | 12 |
| Totale primo anno | 60 | 60 | |
| Secondo anno | |||
| L-FIL-LET/12 | Didattica della lingua italiana | 6 | - |
| L-FIL-LET/12 M-PED/03 | Un esame opzionale tra: Didattica della lingua italiana Didattica e pedagogia speciale | - | 6 |
| L-LIN/02 | Tecniche, contesti ed applicazioni nell'insegnamento dell'italiano (6 CFU) e Laboratorio di metodologia della ricerca glottodidattica (3 CFU) | 9 | 9 |
| L-LIN/02 | Language testing and assessment | 6 | - |
| L-FIL-LET/11 | Letteratura italiana contemporanea | - | 6 |
| L-FIL-LET/04 L-LIN/01 | Un esame opzionale tra: Letteratura latina Sociolinguistica e discorso dei media | 6 | - |
| L-LIN/02 L-OR/21 | Un esame opzionale tra: Comunicazione interculturale Lingua e cultura cinese | - | 6 |
| L-LIN/10 L-LIN/07 | Un esame opzionale tra: Lingua e letteratura inglese Lingua spagnola e traduzione | 9* | 9* |
| Laboratorio di scrittura della tesi | 3 | 3 | |
| Tirocinio | 6 | 6 | |
| Prova finale | 15 | 15 | |
| Totale secondo anno | 60 | 60 |
* I CFU previsti per gli insegnamenti di lingua straniera comprendono 3 CFU svolti dal CEL/Lettore di madre lingua.
** Le attività formative a scelta sono decise autonomamente dallo studente tra le lauree di pari livello attivate dall’Ateneo.
Inoltre, il Corso di studi consiglia le scelte indicate perché ritenute coerenti con i contenuti e gli obiettivi formativi del corso di laurea.
Gli studenti e la studentesse possono verificare nei propri piani di studi quali insegnamenti sono obbligatori, opzionali, o a scelta.
Primo semestre
Filologia della letteratura italiana - prof.ssa Carla Gambacorta
Filologia e critica dantesca - prof.ssa Laura Refe
Laboratorio di analisi di dati linguistici - dott.ssa Valentina Gasbarra
Laboratorio di approcci e metodi della glottodidattica - prof.ssa Valentina Carbonara
Laboratorio di didattica della storia - prof. Alberto Stramaccioni
Laboratorio di tecniche e metodi CLIL - prof.ssa Letizia Cinganotto
Letteratura italiana nel mondo - prof. Giovanni Capecchi
Letterature comparate - prof.ssa Simona Carretta
Lingua latina - prof. Emore Paoli
Linguistica generale - prof.ssa Valentina Gasbarra
Storia d'Italia - prof. Alberto Stramaccioni
Storia dell'arte contemporanea - prof. Michele Dantini
Secondo semestre
Fondamenti latini della cultura europea - prof. Emore Paoli
Geografia - prof. Luigi Mundula
Laboratorio di insegnamento dell'italiano L2/LS in ambito migratorio - prof.ssa Valentina Carbonara
Letteratura italiana - prof.ssa Sabrina Stroppa
Lettorato di arabo - dott.ssa Fethia Moussa
Lettorato di cinese - dott.ssa Ying Li
Lettorato di giapponese - dott. Takeshi Tojo
Linguistica delle società multiculturali - prof.ssa Stefania Scaglione
Linguistica e acquisizione di L2 - prof.ssa Stefania Spina
Politiche di promozione dell'insegnamento dell'italiano nel mondo - prof. Roberto Dolci
Storia della civiltà e del pensiero politico italiano - prof. Salvatore Cingari
Storia della lingua italiana e italiano fuori dall'Italia - prof.ssa Sandra Covino
Tecnologie dell'istruzione e dell'apprendimento - prof.ssa Cristina Gaggioli
Primo semestre
Filologia dantesca - prof.ssa Laura Refe
Glottodidattica e Linguistica educativa II e Laboratorio TELL - prof.ssa Borbala Samu
Laboratorio di analisi di dati linguistici - prof.ssa Valentina Gasbarra
Laboratorio di didattica della storia - prof. Alberto Stramaccioni
Letteratura latina - prof. Emore Paoli
Strutture, usi e varietà dell'italiano per l'insegnamento a stranieri - prof.ssa Elena Pistolesi
Secondo semestre
Comunicazione interculturale - prof.ssa Borbala Samu
Language testing and assessment - prof.ssa Letizia Cinganotto
Letteratura italiana contemporanea - prof.ssa Siriana Sgavicchia
Lingua e civiltà araba - prof.ssa Letizia Lombezzi
Lingua e letteratura inglese - prof. Enrico Terrinoni
Lingua spagnola e traduzione - prof.ssa Dianella Gambini
Lingue e civiltà della Cina - dott. Daniele Beltrame
Sociolinguistica dei nuovi media - prof.ssa Stefania Spina
I programmi dei precedenti anni accademici sono disponibili nell'archivio.
Per l’accesso al corso di laurea magistrale in Italiano per l’Insegnamento a stranieri è richiesto il possesso della laurea o del diploma universitario di durata triennale o di altro titolo di studio conseguito all'estero riconosciuto idoneo.
Per iscriversi al corso predetto lo studente deve inoltre:
- essere in possesso dei requisiti curriculari richiesti
- sottoporsi ad un colloquio non selettivo di verifica della personale preparazione. Il candidato potrà sostenere la prova a condizione che risulti in possesso dei requisiti curriculari. È prevista inoltre una prova pratica, non selettiva, tesa ad accertare il possesso delle abilità informatiche
Requisiti curriculari
Ai fini dell’iscrizione al corso di laurea magistrale in Italiano per l’Insegnamento a stranieri, lo studente dovrà possedere preliminari conoscenze curriculari per un totale di 54 CFU nei seguenti SSD:
| Ambiti disciplinari | SSD-Settori Scientifico Disciplinari | CFU |
|---|---|---|
| Area linguistica e glottodidattica | L-FIL-LET/12 (Linguistica italiana) L-LIN/01 (Glottologia e linguistica) M-FIL/05 (Filosofia e teoria dei linguaggi) L-LIN/02 (Didattica delle lingue moderne) | 15 |
| Area filologico-letteraria | L-FIL-LET/04 (Lingua e letteratura latina) L-FIL-LET/09 (Filologia e linguistica romanza) L-FIL-LET/10 (Letteratura italiana) L-FIL-LET/11 (Letteratura italiana contemporanea) L-FIL-LET/12 (Linguistica italiana) L-FIL-LET/13 (Filologia della letteratura italiana) L-FIL-LET/14 (Critica letteraria e letterature comparate) | 15 |
| Area storica, geografica, artistica e delle scienze umane | M-STO/01 (Storia medievale) M-STO/02 (Storia moderna) M-STO/03 (Storia dell'Europa orientale) M-STO/04 (Storia contemporanea) M-STO/06 (Storia delle religioni) M-STO/07 (Storia del Cristianesimo e delle Chiese) M-STO/08 (Archivistica, bibliografia e biblioteconomia) M-GGR/01 (Geografia) M-GGR/02 (Geografia economico-politica) M-FIL/06 (Storia della filosofia) M-PED/01 (Pedagogia generale e sociale) M-PED/03 (Didattica e pedagogia speciale) M-PED/04 (Pedagogia sperimentale) M-PSI/01 (Psicologia generale) M-PSI/04 (Psicologia dello sviluppo e psicologia dell'educazione) M-PSI/05 (Psicologia sociale) SPS/02 (Storia delle dottrine politiche) SPS/03 (Storia delle istituzioni politiche) SPS/05 (Storia e istituzioni delle Americhe) SPS/07 (Sociologia generale) SPS/08 (Sociologia dei processi culturali e comunicativi) SPS/13 (Storia e istituzioni dell'Africa) SPS/14 (Storia e istituzioni dell'Asia) L-ART/01 (Storia dell'arte medievale) L-ART/02 (Storia dell'arte moderna L-ART/03 (Storia dell'arte contemporanea) L-ART/06 (Cinema, fotografia, televisione) L-ART/07 (Musicologia e storia della musica) | 12 |
| Area delle lingue straniere e dell'informatica | L-LIN/12 (Lingua e traduzione – lingua inglese) L-LIN/07 (Lingua e traduzione – lingua spagnola) L-LIN/10 (Letteratura inglese) L-LIN/11 (Lingue e letterature anglo-americane) L-LIN/05 (Letteratura spagnola) L-LIN/06 (Lingue e letterature ispano-americane) L-LIN/04 (Lingua e traduzione – lingua francese) L-LIN/03 (Letteratura francese) L-LIN/14 (Lingua e traduzione - lingua tedesca) L-LIN/13 (Letteratura tedesca) L-OR/12 (Lingua e letteratura araba) L-OR/21 (Lingue e letterature della Cina e dell'Asia sud-orientale) L-OR/22 (Lingue e letterature del Giappone e della Corea) ING-INF/05 (Sistemi di elaborazione delle informazioni) | 12 |
È ammessa una tolleranza fino ad un massimo del 10% (pari a 6 CFU) dei CFU richiesti. Potranno essere inclusi nel conteggio eventuali certificazioni linguistiche e/o informatiche e/o esperienze di stage ritenute pertinenti agli ambiti e ai settori indicati. Eventuali integrazioni in termini di CFU, necessarie per soddisfare i requisiti curriculari richiesti, devono essere acquisite, prima dell’iscrizione al CLM e prima della verifica della preparazione individuale, presso qualunque Ateneo, sotto forma di “singoli insegnamenti” in corsi di studio di I livello.
Per le modalità di iscrizione ai “singoli insegnamenti” di quest'Università si veda il manifesto degli studi.
Il possesso dei requisiti curriculari sarà verificato da parte della Segreteria corsi di laurea e didattica dell’Ateneo alla quale gli studenti potranno inviare la propria documentazione tramite e-mail all'indirizzo segreteria.laurea@unistrapg.it oppure consegnarla direttamente presso la Segreteria stessa (Palazzina Orvieto, Viale C. Manuali, 9 - 06123 Perugia).
Per la verifica dei requisiti curriculari lo studente deve obbligatoriamente presentarsi con:
- una copia del certificato di laurea (per i laureati) comprensivo degli esami sostenuti con l’indicazione dei crediti acquisiti e i relativi settori scientifico-disciplinari
- una copia del certificato degli esami sostenuti e da sostenere (per i laureandi), con l’indicazione dei crediti acquisiti e da acquisire e i relativi settori scientifico-disciplinari.
Fatti salvi i casi di esonero, per gli studenti stranieri richiedenti visto è richiesta una conoscenza della lingua italiana a livello B2/QCER.
Vuoi altre informazioni sui corsi?
Compila il modulo e ti risponderemo al più presto.
Avvisi
Orari II semestre a.a. 2025-2026
Gli orari del II semestre a.a. 2025-2026 sono stai pubblicati.