Cerca nel sito

Italiano L2

Borbala Samu

borbala samu

Borbala Samu

Docente
Professoressa di II fascia
GLOT-01/B (ex L-LIN/02)
Dipartimento di lingua, letteratura e arti italiane nel mondo (LILAIM)

Nota biografica

Borbala Samu è professore associato di Didattica delle lingue moderne. Insegna glottodidattica e comunicazione interculturale ai corsi di laurea triennale e magistrale e pragmatica interculturale al corso di dottorato. Si occupa della formazione e dell'aggiornamento degli insegnanti di lingue all'estero e in Italia. Dirige il master di secondo livello in didattica dell'italiano lingua non materna e partecipa a vari progetti di ricerca nazionali e internazionali (tra cui il progetto LMOOC4Slav). Le sue ricerche riguardano l'applicazione della Grammatica Cognitiva all'insegnamento dell'italiano L2, lo sviluppo e la valutazione della competenza pragmatica in L2, lo sviluppo di metodologie e tecniche glottodidattiche per favorire la comunicazione interculturale in contesti di apprendimento plurilingui e multietnici e i nuovi contesti di apprendimento nati dalla diffusione del Technology Enhanced Language Learning.

Insegnamenti

2025/2026

  • Apprendere e insegnare le lingue: un'introduzione3 CFU

    Corso di laurea: Master di i livello in didattica dell'italiano lingua non materna

  • Comunicazione interculturale6 CFU

    Corso di laurea: Italiano per l'insegnamento a stranieri

  • Glottodidattica e linguistica educativa ii e laboratorio tell9 CFU

    Corso di laurea: Italiano per l'insegnamento a stranieri

2024/2025

  • Apprendere e insegnare le lingue: un'introduzione4 CFU

    Corso di laurea: Master di i livello in didattica dell'italiano lingua non materna

  • Pragmatica interculturale2 CFU

    Corso di laurea: Studi linguistici, filologici e artistico-letterari

  • Comunicazione interculturale6 CFU

    Corso di laurea: Italiano per l'insegnamento a stranieri

  • Una didattica per l'uguaglianza e l'inclusione1 CFU

    Corso di laurea: Corso di alta formazione "maria montessori: una pedagogia per la pace"

  • Glottodidattica e linguistica educativa ii e laboratorio tell9 CFU

    Corso di laurea: Italiano per l'insegnamento a stranieri

2023/2024

  • Comunicazione interculturale6 CFU

    Corso di laurea: Italiano per l'insegnamento a stranieri

  • Glottodidattica e linguistica educativa ii e laboratorio tell9 CFU

    Corso di laurea: Italiano per l'insegnamento a stranieri

  • Competenze linguistiche e interculturali nell'insegnamento dell'italiano come l26 CFU

    Corso di laurea: Digital humanities per l'italiano

  • Educating for peace in a world of wars, promoting encounter, beauty and health1 CFU

    Corso di laurea: Maria montessori: una pedagogia per la pace

2022/2023

  • Comunicazione interculturale6 CFU

    Corso di laurea: Italiano per l'insegnamento a stranieri

  • Glottodidattica e linguistica educativa ii e laboratorio tell9 CFU

    Corso di laurea: Italiano per l'insegnamento a stranieri

  • Competenze linguistiche e interculturali nell'insegnamento dell'italiano come l26 CFU

    Corso di laurea: Digital humanities per l'italiano

Francesca Malagnini

francesca malagnini

Francesca Malagnini

Docente
Professore di I fascia
LIFI-01/A (ex L-FIL-LET/12)
Dipartimento di lingua, letteratura e arti italiane nel mondo (LILAIM)

Nota biografica

L’attività di ricerca di Francesca Malagnini copre più ambiti. Nello specifico, si è concentrata sull’analisi di testi letterari antichi, con particolare attenzione allo studio linguistico-filologico e codicologico degli autografi di Giovanni Boccaccio, sull’analisi di testi letterari ottocenteschi, soprattutto sulla prosa di Manzoni, anche in relazione all’inserimento nell’edizione Quarantana delle vignette di Francesco Gonin. Altri ambiti di interesse riguardano anche lo studio di Tommaseo lessicografo, giornalista, poeta ed educatore; e la didattica dell’italiano e dell'italiano L2. Relativamente a quest’ultimo punto, ha allestito una monografia sui rapporti tra storia della lingua e didattica; ha scritto una grammatica normativa rapportandola alla lingua d’uso; ha tracciato un quadro diacronico sulla lingua dei semicolti. Negli ultimi anni si è dedicata alle scritture parietali semicolte cinque-secentesche conservate nel Tezon nell’isola del Lazzaretto Nuovo di Venezia e un altro volume dedicato alle scritture epigrafiche del Lazzaretto Vecchio di Venezia. Si occupa anche di studi lessicografi, allestendo articoli per il Lessico Etimologico Italiano con sede presso l’Università di Saarbrucken, ideato e diretto già da Max Pfister e ora da Wolfgang Schweickard.

Attualmente è membro del gruppo per la ricerca del Consiglio europeo della ricerca (ERC) Advanced Grants 2020 del progetto intitolato “Graff-IT, “Writing on the Margins. Graffiti in Italy, 7th to 16th century” (22 aprile 2021).

È stata Coordinatore Scientifico Nazionale (PI) e coordinatore dell’unità capofila dell’Università per Stranieri di Perugia dal 12 gennaio 2021 del Progetto PRIN “PHRAME - Phraseological Complexity Measures in learner Italian. Integrating eye tracking, computational and learner corpus methods to develop second language pedagogical resources”, Codice Progetto 20178XXKFY, in sostituzione dell’ideatore Stefania Spina.  

È stata membro dal 5 ottobre 2023 al 28 febbraio 2026 dell’unità di ricerca del PRIN (PI Massimo Fanfani, sostituito dal 10 novembre 2023 da Donatella Martinelli) dell’Università degli Studi di Parma nel progetto Archive of the Lexicography of the Nineteenth-Twentieth Century (ALON), approvato con decreto n. 901 del 21/06/2023, Codice del Progetto 20222FC7A8. 

 

Insegnamenti

2025/2026

  • Laboratorio di italiano per la comunicazione3 CFU

    Corso di laurea: Comunicazione internazionale e pubblicitaria

  • Elementi di storia della lingua italiana6 CFU

    Corso di laurea: Digital humanities per l'italiano

  • Storia della lingua italiana e laboratorio di italiano scritto9 CFU

    Corso di laurea: Lingua e cultura italiana nel mondo digitale

  • Linguaggi professionali del made in italy6 CFU

    Corso di laurea: Made in italy, cibo e ospitalita'

2024/2025

  • Elementi di storia della lingua italiana6 CFU

    Corso di laurea: Digital humanities per l'italiano

  • Graffiti, disegni, marchi e scritture esposte: fonti storiche e linguistiche1 CFU

    Corso di laurea: Studi linguistici, filologici e artistico-letterari

  • Linguaggi professionali del made in italy6 CFU

    Corso di laurea: Made in italy, cibo e ospitalità

2023/2024

  • Linguaggi professionali del made in italy6 CFU

    Corso di laurea: Made in italy, cibo e ospitalità

  • Scrittura professionale e per il web6 CFU

    Corso di laurea: Digital humanities per l'italiano

  • Elementi di storia della lingua italiana6 CFU

    Corso di laurea: Digital humanities per l'italiano

2022/2023

  • Scrittura professionale e per il web6 CFU

    Corso di laurea: Digital humanities per l'italiano

  • Elementi di storia della lingua italiana6 CFU

    Corso di laurea: Digital humanities per l'italiano

  • Linguaggi professionali del made in italy6 CFU

    Corso di laurea: Made in italy, cibo e ospitalità

  • Italiano per la comunicazione6 CFU

    Corso di laurea: Comunicazione internazionale e pubblicitaria

Roberto Vetrugno

Roberto Vetrugno

Roberto Vetrugno

Docente
Professore di II fascia
LIFI-01/A (ex L-FIL-LET/12)
Dipartimento di lingua, letteratura e arti italiane nel mondo (LILAIM)

Nota biografica

Roberto Vetrugno (1975) ha studiato Lettere Moderne all'Università di Pavia ed è stato alunno del Collegio Borromeo: ha conseguito il dottorato in Linguistica e Stilistica Italiana presso l’Università di Bologna, con una tesi dedicata alla lingua delle lettere autografe di Baldassarre Castiglione. È stato assegnista di ricerca e professore a contratto presso l’ateneo pavese, nel 2013 visiting professor all’università di Tripoli, poi ricercatore presso la Nicolaus Copernicus University di ToruĊ„ (Polonia).

La sua principale attività di ricerca riguarda i carteggi rinascimentali e la lingua cortigiana: ha curato con altri l’edizione dell’epistolario del Castiglione (Torino, Einaudi 2016) cui ha dedicato più interventi (Baldassar Castiglione, in Autografi dei letterati italiani, Roma 2009; La lingua di Baldassar Castiglione epistolografo, Novara 2010;  tra gli ultimi Castiglione a Milano, in Rinascimento in transito a Milano (1450-1525), Milano, Università di Milano, 2021; Gli archivi di Castiglione, Roma, Viella, 2023; Lessico cortigiano. Glossario delle lettere di Baldassarre Castiglione, Bologna, I libri di Emil, 2024).

Ha approfondito gli aspetti linguistici degli epistolari di Isabella d’Este, Lucrezia Borgia, Vittoria Colonna e di altre nobildonne del Cinquecento e ha raccolto le sue ricerche nel volume "Prègola la non me voglia dementichare". Studi linguistici sulle lettere di donne del Rinascimento, Milano, Franco Angeli 2025.  Dal 2016 è impegnato in alcune ricerche dedicate ai livelli avanzati di apprendimento di Italiano L2, anche in prospettiva diacronica: dal 2019, in veste di delegato rettorale al patrimonio documentale e librario di ateneo, promuove un progetto di trascrizione, di analisi e di digitalizzazione dell’archivio storico dell'Università, illustrato nel recente volume Treccani dedicato alla storia della Stranieri (Profili di apprendenti e italiano L2 nell’Archivio storico dell’Università per Stranieri di Perugia, in L’università per Stranieri di Perugia. Storia di un ateneo aperto al mondo, a cura di Salvatore Cingari, Valerio De Cesaris, Gabriele Rigano, Roberto Vetrugno, Roma, Treccani, 2024, pp. 441-460. Dal 2019 è Delegato Rettorale per la valorizzazione del patrimonio documentale, bibliografico e artistico dell'Ateneo.

Dal settembre 2022 è presidente del corso triennale in Lettere "Lingua e Cultura Italiana nel Mondo Digitale " e ha fondato il DigitaLab, un luogo di incontro per la presentazione e la realizzazione di ricerche dedicate alla cultura digitale.

Insegnamenti

2025/2026

  • Grammatica ed errore nella lingua dell'apprendente di italiano l2/ls3 CFU

    Corso di laurea: Master di i livello in didattica dell'italiano lingua non materna

2024/2025

  • Laboratorio di italiano per la comunicazione3 CFU

    Corso di laurea: Comunicazione internazionale e pubblicitaria

  • Lingua italiana per stranieri9 CFU

    Corso di laurea: Digital humanities per l'italiano

  • Grammatica ed errore nella lingua dell'apprendente di italiano l2/ls3 CFU

    Corso di laurea: Master di i livello in didattica dell'italiano lingua non materna

  • Didattica dell'italiano contemporaneo2 CFU

    Corso di laurea: Master di ii livello in didattica dell'italiano lingua non materna

2023/2024

  • Laboratorio di italiano per la comunicazione3 CFU

    Corso di laurea: Comunicazione internazionale e pubblicitaria

  • Lingua italiana per stranieri9 CFU

    Corso di laurea: Digital humanities per l'italiano

2022/2023

  • Laboratorio di italiano per la comunicazione3 CFU

    Corso di laurea: Comunicazione internazionale e pubblicitaria

  • Lingua italiana per stranieri9 CFU

    Corso di laurea: Digital humanities per l'italiano

  • Fonetica e fonologia dell'italiano6 CFU

    Corso di laurea: Digital humanities per l'italiano

Back to top