Cerca nel sito

SH5_8 Cultural studies, cultural identities and memories, cultural heritage

Graff-IT - Writing on the Margins: Graffiti in Italy (7th–16th centuries)

Graff-IT - Writing on the Margins: Graffiti in Italy (7th–16th centuries)
Dipartimento di lingua, letteratura e arti italiane nel mondo (LiLAIM)
LIFI 01/A Linguistica italiana

Durata: 

Coordinatore: 

Prof.ssa Francesca Malagnini, responsabile dell’Unità dell’Università per Stranieri di Perugia
Dettagli del progetto
Logo Progetto Graff-IT

Mirella Madafferi

Primo piano della dottoranda

Mirella Madafferi

Dottorando
XLI ciclo (2025-2028)
Diplomacy and international cooperation
Dottorato di ricerca in "Frontier sciences in sustainability, diplomacy and international cooperation"
Dipartimento di Scienze umane e sociali internazionali (SUSI)

L'ideale di José Martí all'interno del processo rivoluzionario cubano e nel discorso politico di Fidel Castro

Fidel Castro definì José Martí autore intellettuale e morale dell’assalto alla Caserma Moncada del 1953, collocando l’azione rivoluzionaria cubana culminata nel 1959 in continuità storica ai processi di indipendenza di fine XIX secolo. Ciò ha permesso di definire il processo rivoluzionario castrista non come una rottura isolata, bensì come compimento dell'indipendenza nazionale.
Il progetto si propone di analizzare quanto la Rivoluzione cubana si sia ispirata all’ideale martiano, esaminando continuità e divergenze nelle pratiche di governo dello Stato Rivoluzionario del secondo dopoguerra e all’interno del discorso politico di Fidel Castro.

Interessi di ricerca

Storia del colonialismo in America Latina; Storia dell’America Latina contemporanea; Processi di indipendenza latinoamericani; Storia del pensiero politico latinoamericano; José Martí; Rivoluzione cubana; Antimperialismo e nazionalismo in America Latina; Costruzione dell’identità nazionale a Cuba;

Serena Piccirillo

Primo piano della dottoranda

Serena Piccirillo

Dottorando
XLI ciclo (2025-2028)
Letteratura, filologia e arti
Dottorato di ricerca in studi linguistici, filologici e artistico-letterari
Dipartimento di lingua, letteratura e arti italiane nel mondo (LILAIM)

Tra identità e alterità. L’Oriente musulmano e la costruzione del “Turco” nei poemi italiani del Rinascimento (1532–1573)

Il progetto indaga i poemi cavallereschi italiani composti e pubblicati tra il 1532, anno dell’edizione definitiva dell’Orlando furioso, e il 1573, momento di massima intensità della produzione poetica legata alla vittoria di Lepanto. Questo arco cronologico consente di osservare in una prospettiva unitaria lo sviluppo del poema cavalleresco tra Ariosto e Tasso, con particolare attenzione a un corpus ampio di testi oggi considerati “minori” o non canonici, ma caratterizzati da una straordinaria vitalità produttiva e da un forte radicamento nella cultura editoriale del Cinquecento.
Al centro della ricerca è il modo in cui questi poemi partecipano alla costruzione letteraria e culturale del rapporto tra Oriente e Occidente, e in particolare alla definizione dell’alterità musulmana e della figura del “Turco”, nel contesto del conflitto mediterraneo e ottomano-cristiano. Il progetto analizza le forme narrative, retoriche e figurative attraverso cui il poema cavalleresco contribuisce a modellare un immaginario dell’Oriente islamico, mettendolo in relazione con le dinamiche politiche, ideologiche e religiose del tempo.
Un’attenzione specifica è riservata alla dimensione materiale e editoriale dei testi: i poemi sono considerati non solo come opere letterarie, ma come libri a stampa, inseriti nella poderosa macchina produttiva dell’editoria veneziana del XVI secolo.
Il progetto intreccia dunque analisi testuale, studio dei dispositivi editoriali e riflessione sulle geografie narrative e simboliche, osservando il ruolo di città, confini e spazi mediterranei nella configurazione del conflitto tra cristianità e Islam, e interrogando criticamente l’applicabilità di categorie antropologiche contemporanee di identità e alterità ad un corpus letterario cinquecentesco.

Interessi di ricerca

Letteratura italiana del Rinascimento; Filologia dei testi a stampa; Tradizione ariostesca e dinamiche di ricezione; Poema cavalleresco; Letteratura e costruzione delle identità culturali.

Sandra Covino

sandra covino

Sandra Covino

Docente
Professoressa di I fascia
LIFI-01/A (ex L-FIL-LET/12)
Dipartimento di lingua, letteratura e arti italiane nel mondo (LILAIM)

Nota biografica

Sandra Covino è docente di I fascia dal 2011 nel SSD LIFI-01/A - Linguistica italiana. Presso la sede di servizio, ha coordinato il Dottorato in “Scienze del linguaggio” e poi l’indirizzo in “Scienze linguistiche e filologiche” della Scuola di Dottorato (cicli XXV-XXVIII). Ha ricoperto, inoltre, vari altri incarichi istituzionali, tra cui la direzione del Dipartimento di Scienze umane e sociali (2016-2017).

Ha tenuto cicli di lezioni e conferenze su invito presso molte altre università in Italia e all’estero (Malta, Francia, Spagna, Portogallo, Ungheria, Svezia, Austria, Algeria, Norvegia, Grecia, Vietnam, Svizzera, dove è stata anche visiting scholar presso il Romanisches Seminar di Zurigo).

Ha partecipato a progetti di ricerca di rilevanza nazionale e internazionale, tra cui - come responsabile dell'UR dell'Università per Stranieri di Perugia - il PRIN 2022 (ottobre 2023-febbraio 2026) "Scholars at War Digital Library: an Innovative Environment for Advanced Document Management. Philology, Politics, Society, from the Franco-Prussian War (1870) to the fall of the Berlin Wall (1989) and Beyond" (acronimo SWarD; CUP D53D23015490006; P.I. S. Rapisarda). Dirige, con M. Loporcaro e F. Franciullo, il progetto „Gesamtausgabe der linguistischen Schriften Clemente Merlos“, finanziato dalla Stiftung für wissenschaftliche Forschung an der Universität Zürich e dal Romanisches Seminar.

È stata relatrice invitata in numerosi congressi scientifici e ha organizzato alcuni convegni internazionali presso l’Università per Stranieri di Perugia (o presso altre sedi come membro del comitato scientifico).

Nel triennio 2016-2019, è stata rappresentante dell’Associazione per la storia della lingua italiana (ASLI) nel Coordinamento Intersocietario per la Storia del Pensiero Linguistico e Semiotico (CISPELS).

Dal 2013 al 2022 è stata responsabile per l'italiano nel Polo perugino del progetto dell'Accademia dei Lincei "I Lincei per una nuova didattica nella scuola: una rete nazionale".

È membro di varie società scientifiche, tra cui (per cooptazione) il "Centro di studi filologici e linguistici siciliani" e la "Società filologica romana".

Sugli interessi e la produzione scientifica, vedi curriculum vitae  e aree di ricerca.

Insegnamenti

2026/2027

  • Linguistica italiana9 CFU

    Corso di laurea: Lingua e cultura italiana nel mondo digitale

  • Storia della lingua italiana e italiano fuori d'italia9 CFU

    Corso di laurea: Italiano per l'insegnamento a stranieri

2025/2026

  • Linguistica italiana9 CFU

    Corso di laurea: Lingua e cultura italiana nel mondo digitale

  • Storia della lingua italiana e italiano fuori d'italia9 CFU

    Corso di laurea: Italiano per l'insegnamento a stranieri

2024/2025

  • Linguistica italiana9 CFU

    Corso di laurea: Lingua e cultura italiana nel mondo digitale

  • Storia della lingua italiana e italiano fuori d'italia9 CFU

    Corso di laurea: Italiano per l'insegnamento a stranieri

2023/2024

  • Storia della lingua italiana e italiano fuori d'italia9 CFU

    Corso di laurea: Italiano per l'insegnamento a stranieri

  • Linguistica italiana9 CFU

    Corso di laurea: Digital humanities per l'italiano

  • Elementi di storia della lingua italiana6 CFU

    Corso di laurea: Digital humanities per l'italiano

2022/2023

  • Elementi di storia della lingua italiana6 CFU

    Corso di laurea: Digital humanities per l'italiano

  • Storia della lingua italiana e italiano fuori d'italia9 CFU

    Corso di laurea: Italiano per l'insegnamento a stranieri

  • Linguistica italiana9 CFU

    Corso di laurea: Digital humanities per l'italiano

Petrarca e la Riforma: percorsi di una ricezione inquieta

Petrarca e la Riforma: percorsi di una ricezione inquieta
Dipartimento di lingua, letteratura e arti italiane nel mondo (LiLAIM)
L-FIL-LET/13

Durata: 

Coordinatore: 

Dott.ssa Laura REFE - Prof.ssa Carla GAMBACORTA
Dettagli del progetto
Back to top