fbpx Le traduzioni di "Horcynus Orca" di Stefano D’Arrigo | Università per Stranieri di Perugia

Le traduzioni di "Horcynus Orca" di Stefano D’Arrigo

Seminario internazionale di studi

Giovedì, 8 maggio 2025 - 09:30
Palazzo Gallenga, Aula VI

Comitato scientifico: Giancarlo Alfano, Stefano Giovannuzzi, Siriana Sgavicchia, Enrico Terrinoni

Segui l'evento in  diretta streaming

 

Ore 9:30
Saluti
Sabrina Stroppa, Direttrice del Dipartimento Lilaim

Introduce
Siriana Sgavicchia, Università per Stranieri di Perugia

Intervengono
Enrico Terrinoni, Università per Stranieri di Perugia, Centro "Beniamino Segre" dell'Accademia Nazionale dei Lincei
Moshe Kahn, Traduttore dell’edizione tedesca (Fischer 2015)
Antonio Werli, Traduttore, con Monique Baccelli, dell’edizione francese (Le Nouvel Attila 2023)
Stephen Sartarelli, Traduttore negli Stati Uniti
Miguel Ángel Cuevas Gomez, Università di Siviglia, Traduttore in Spagna

Modera
Giancarlo Alfano, Università Federico II di Napoli

Ore 13:00 pausa pranzo

Ore 14:30
Letture del romanzo nelle diverse lingue
Discussione

Ore 17:00
Chiusura dei lavori
 


Ha collaborato all’organizzazione
Lorenzo Blasi, Università per Stranieri di Perugia

L’incontro si svolge nell’ambito delle iniziative per il cinquant’anni dalla pubblicazione di Horcynus Orca (1975), di cui è uscita una nuova edizione nella collana BUR di Rizzoli.
Le iniziative sono promosse dalla Fondazione Arnoldo e Alberto Mondadori e dalla Carovana dell’Orca (conferenze, letture, mostre, spettacoli organizzati in diverse università italiane).
Il Seminario è inserito tra le attività formative e di aggiornamento rivolte a insegnanti delle scuole superiori della Mod scuola (Società italiana per lo studio della modernità letteraria).


 

Elenco generale
Dipartimento di Lingua, letteratura e arti italiane nel mondo

Dipartimento di Lingua, letteratura e arti italiane nel mondo