Cerca nel sito

Scheda insegnamento

LaureaITALIANO PER L'INSEGNAMENTO A STRANIERI
InsegnamentoLANGUAGE TESTING AND ASSESSMENT
Anno di corsoII
SemestreII
DocentiLetizia Cinganotto
CFU6
Ore totali150
Ore di lezione40
Ore di studio110
Lingua di insegnamentoItaliano
Pagina LOLVai alla pagina LOL con materiale didattico digitale dell'insegnamento
SSDL-LIN/01
Obiettivo di sviluppo sostenibile
Obiettivo di sviluppo sostenibile

Prerequisiti

Per gli studenti non madrelingua, si richiede la comprensione della lingua italiana orale e scritta al livello B2 del QCERVC. Se necessario, e in particolare se segnalato nei colloqui in ingresso, gli studenti devono avvalersi del servizio di tutorato linguistico alla pari offerto dall’Ateneo.

Conoscenze di base nel campo della Linguistica generale. In particolare:

  • livelli di analisi delle lingue (fonologia, morfologia, sintassi, lessico);
  • principali unità di analisi linguistica (fonema, morfema, lessema, sintagma, frase, testo).

Obiettivi formativi - Risultati di apprendimento attesi

Conoscenza e comprensione

  • Conoscere i principi generali e le coordinate teoriche del language testing nella cornice del Quadro Comune Europeo di Riferimento per le lingue, Volume Complementare (2020).
  • Conoscere i livelli e le principali scale del QCERVC per la valutazione della competenza linguistica e dello studio dei processi acquisizionali.
  • Conoscere le caratteristiche del language testing cycle.

Capacità di applicare conoscenza e comprensione

  • Saper progettare percorsi valutativi in base al contesto, agli obiettivi di apprendimento e alla tipologia di destinatari.
  • Saper costruire griglie, scale di livello e strumenti per la valutazione e l'autovalutazione, anche con l'uso di repository e tool digitali, nella più ampia cornice dell'educazione linguistica.
  • Saper utilizzare le glottotecnologie e gli strumenti dell'Intelligenza Artificiale nella valutazione, in ottica di "learning-oriented assessment".

Contenuto del corso

L'insegnamento affronterà le basi del language testing nella cornice del Quadro Comune Europeo di Riferimento per le Lingue, Volume Complementare (2020), anche in relazione all'uso degli strumenti digitali e dell'Intelligenza Artificiale. Verranno presentate le coordinate teoriche alla base della progettazione di percorsi valutativi che prendano in considerazione le peculiarità del contesto, degli obiettivi di apprendimento e della tipologia di destinatari. Verranno offerti esempi di griglie, scale di livello e strumenti anche digitali, per la valutazione e l'autovalutazione, nella più ampia cornice dell'educazione linguistica. Si farà infine, riferimento al language testing online, utilizzando le potenzialità degli strumenti digitali e dell'Intelligenza Artificiale nella valutazione, in ottica di "learning-oriented assessment".

Il corso si terrà in lingua italiana.

Metodi didattici

Il corso si svolgerà attraverso lezioni frontali ed esercitazioni. Verranno utilizzate le piattaforme digitali LOL e Teams, che potranno venire adoperate anche per modalità di didattica a distanza secondo le indicazioni elaborate dai CdS.

Agli studenti che abbiano depositato in Segreteria certificazioni di disabilità o DSA si consiglia di contattare all’inizio del corso il/la docente, anche attraverso la Commissione per le differenze e l’inclusione (differenze-inclusione@unistrapg.it) per concordare misure compensative e/o dispensative di adattamento della didattica.

Metodi di accertamento

L'accertamento dei risultati di apprendimento avverrà attraverso un colloquio orale su tutti i temi affrontati durante il corso.

Per gli studenti con certificazioni di disabilità o DSA le modalità d’esame saranno concordate in relazione alle specifiche esigenze, sentito il parere della Commissione per le differenze e l’inclusione.

Testi di esame

Per frequentanti e non frequentanti

  • AA.VV. (2020). Quadro Comune Europeo di Riferimento per le Lingue, Volume Complementare, Council of Europe.
  • Barni, M. (2023). Valutare le competenze nelle L2. Teorie, metodi, strumenti, politiche linguistiche, Carocci.
  • Serragiotto G. (2016). La valutazione degli apprendimenti linguistici, Bonacci.
  • Spinelli, B. e Parizzi, F. (2010). Profilo della lingua italiana. Livelli di riferimento del QCER A1, A2, B1, B2., La Nuova Italia.
  • Cinganotto, L. (2024). Language Testing Online: sperimentazioni sulla lingua italiana, Italiano LinguaDue, numero 1, anno 2024.
  • Cinganotto L. Montanucci G. (2025). L'Intelligenza Artificiale per l'Educazione Linguistica, UTET Università.

Testi di consultazione e approfondimento

  • Coombe, C. Davidson, P., O’Sullivan, B., Stoynoff, S. (Eds.) (2012). The Cambridge Guide to Second Language Assessment, Cambridge University Press.

  • Machetti, S. e Vedovelli, M. (2024, nuova edizione). Manuale della certificazione dell'italiano L2. Carocci.

  • Fulcher, G. & Harding, L. (a cura di) (2022). The Routledge Handbook of Language Testing, Routledge.

  • Weir, C. J. (2005). Language Testing and Validation: an Evidence-Based Approach, Palgrave Macmillan.

  • Winke, P. & Brunfaut, T. (a cura di) (2021). The Routledge Handbook of Second Language Acquisition and Language Testing, Routledge.

Altre informazioni

È richiesta l’iscrizione on-line al corso sulla piattaforma LOL. Si consiglia la frequenza. Il ricevimento si effettua previo appuntamento tramite email con la docente. L'indirizzo email di riferimento è: letizia.cinganotto@unistrapg.it.

Back to top